LEO'S JOURNEY
Minister Calsschool

NAARDEN / PAYS-BAS

NETDAYS 99 project

We sent our last message...

De : "maternelle de la roue"
Objet : Message from class 2
À : Ruben Van Wyk <>
Date : ven 26 mai 2000 15 : 37

Bonjour Léo,
Hello Leo

Nous sommes très contents d'avoir eu de tes nouvelles, car nous étions tristes et inquiets.
We were very happy to receive some news from you, because we were upset and anxious.

Quand on a su que tu allais revenir on a crié trés fort !
When we learned that you will come back to see us, we screamed very loud !

Est-ce que tes nouveaux amis sont gentils ?
Are your new friends kind ?

Comment s'appellent-ils ?
What are their names ?

Nous attendons avec impatience que tu reviennes en france.
We are very impatient to see you again in France.

N'oublie pas de nous rapporter un paquet de bonbons hollandais.
Don't forget to bring us back some dutch sweets.

Reviens vite. Nous te faisons plein plein de gros bisous.
Come back soon, we send you a lot of kisses.

Nous écrirons à tes amis.
We'll write to your dutch friends.

Martin, Gaëtan, Charlotte, Iris, Estelle, Margaux, Jean-François, Quentin, Pierre, Chloé, Adrien, Jessye, de la classe 2 (from class 2)

...then Leo came back again


Summary
About netdays
Version française
Home